岩田産業(株) 本社 in Fukuoka

Japan岩田産業(株) 本社

 

geschlossen

🕗 öffnungszeiten

Sonntag-
Montag-
Dienstag-
Mittwoch-
Donnerstag-
Freitag-
Samstag-
3-chōme-26-39 Morooka, Hakata Ward, Fukuoka, 812-0894, Japan
kontakte telefon: +81 92-513-8181
webseite: www.iwatasangyo.co.jp
größere karte und wegbeschreibung
Latitude: 33.5609539, Longitude: 130.4428961

kommentare 5

  • たかしたか

    たかしたか

    ::

    Fukuoka 830sa 1650 With power gate This truck is often encountered between Katakasu, Hakata Station Chikushi Exit, and in front of Yodobashi Camera, and I often see it driving under high pressure by closing the distance between it and the vehicle in front. This has happened to me as well, so I save the data from the rear drive camera. When I see it, I save data on both the front and rear. Once we have gathered enough information, we will submit it to the appropriate organization. Should this driver's boss check the drive recorder of his company's truck?

  • hiroshi matsuguma

    hiroshi matsuguma

    ::

    Since this is the headquarters, the general public cannot enter.

  • Koji Nakamura

    Koji Nakamura

    ::

    It is the parent company of Pizza Cook. This is a company with a strong core.

  • 小松辰則

    小松辰則

    ::

    At around 17:20 on August 1, 2020, while I was riding my bicycle near Kashii-nomiya, a small truck with Iwata Sangyo's license plate number 181 pulled very close to me as if to overtake me, and it slammed into my right shoulder. I went to rub it. Fortunately, there were no falls or injuries, but I was very angry at the extremely dangerous driving. I should have called the police on the spot.

  • s i

    s i

    ::

    A young man in his 20s wearing a school uniform suddenly became angry and started cursing, even though he entered the hair salon where I go without an appointment. I wanted to complain to myself that I'm the worst human being lol I think that this kind of human nature usually humbles and flatters people when they judge that someone is superior to them, so it may be difficult for the superiors at the company to notice. We pay money to receive services, but we, as customers, are provided with services in exchange for paying money. As the saying goes, when you enter a town, follow the town.There are some hair salons that require you to make an appointment, and I can't tolerate that kind of thing, so no matter which store you go to, you'll feel like you're the best. ! Just by paying 5,000 yen, you become a person who goes around swearing.

nächste Supermarkt

📑 alle Kategorien

AnbetungsstätteAnwaltApothekeAquariumArztAutohändlerAutoreparaturAutovermietungAutowäscheBahnhofBankBarBaumarktBegräbnisheimBekleidungsgeschäftBibliothekBlumenhändlerBotschaftBuchhaltungBuchladenBushaltestelleBäckereiCafeCampingplatzDachdeckerDas RathausEinkaufszentrumEinrichtungElektrikerElektronikladenEssenFahrradladenFeuerwehrFilmverleihFinanzenFitnessstudioFlughafenFreizeitparkFriedhofGegendGeldautomatGemischtwarenladenGeneralunternehmerGerichtsgebäudeGeschäftGesundheitHaarpflegeHaus WarenladenHindu-TempelImmobilienagenturJuwelierKasinoKaufhausKegelbahnKinoKircheKlempnerKrankenhausKunstgalerieLagerungLebensmittelgeschäft oder SupermarktLeuchtturmLokale RegierungsstelleMahlzeit LieferungMahlzeit zum MitnehmenMalerMoscheeMuseumMöbelgeschäftNachtclubNatürliches MerkmalOrtschaftParkParkenPhysiotherapeutinPolizeiPostPrämisseReiseagenturRestaurantRouteRv Park, CampingSchlosserSchuhladenSchuleSchönheitssalonSehenswürdigkeitSpaSpirituosengeschäftStadionSublocality level 2Sublocality level 3Sublocality level 4SubpremiseSupermarktSynagogeTankstelleTaxistandTierhandlungTierärztliche VersorgungTransitstationU-BahnstationUmgangsspracheUmzugsunternehmenUniversitätUnterkunftVersicherungsagenturWäscheZahnarztZoo